Y la encontré en una juguetería del pueblo (Crevillente) a la que entré “por si acaso” la encontraba y mira tú por donde fue así.
Está en cuestión no la conocía.
Sacaron la muñeca maniquí normal, la de trapo gigante (Agathita pon y quita, “Agathita quita y pon”) que era de fieltro y le ponías con velcro un montón de apliques.
Y esta que compré es una que lleva una falda magnética y al igual que la de trapo gigante, lleva apliques, pero magnéticos, para ponerle adornos en la falda.
Tambien hay otra que el vestido es un piano que le tocas las teclas y suena, pero esa no la encontré.
Me costó pero yo le quite la falda y le puse el traje que compre el otro día (estaba deseando hacerlo).
I finally found Agathita wrist.
And I found a toy store in the village (Crevillente) that went "just in case" you found her and see where it was so.Is in question did not.
They removed the dummy doll, that of a giant rag (Agathita place and remove, "removable Agathita") that was felt and Velcro they put a lot of applets.
And this I bought a skirt bearing a magnetic and like the giant rag, has applets, but magnetic, to put ornaments on the skirt.
Also there is another that dress was a piano that you touch the keys and sounds, but that did not find it.
It cost me but I took off my skirt and put the clothes that you buy the other day (he was looking forward to).
No hay comentarios:
Publicar un comentario